(Admin Note - thanks to our lovely local cable provider, I’ve been without Internet access all day, hence the lateness of this post. My apologies to both Richard and our loyal readers!)
by Richard Steinberg
“If you can’t annoy somebody, there’s little point in writing,” Kingsley Amis
And if the following annoys you, then consider me simultaneously repentant and satisfied.
Maybe it’s because I’ve just completed two of the most sweeping rewrites of novels I’ve ever done. Maybe it’s the result of some conversations (both private and public) I’ve been having lately. Could even be due to the winds which have been whipping through the Las Vegas Valley stirring up dust, pollen, and dysphoria . . . what Cicero called: “that perverse and fretful disposition.”
But I have become consumed with the “Why” of writing.
Why would anyone, myself included, ever want to be a writer?
Why do we write what we do?
Why do we, or should we, care so much?
I won’t pretend to be able to answer this for anyone but myself; am not sure I know all the answers as the questions apply to me. But I know at least one of them; and as I think about it, it seems to apply to each of the questions above.
Why?
Because I have to.
In all but one of the columns that have appeared here on STORYTELLERS, I have referred to a difference that exists between a “professional writer,” and a “creative typist.” This isn’t a judgment in any way, merely a differentiation. And I count myself as a professional writer.
Both groups contain published and unpublished authors who deserve and don’t deserve that publication. Both groups contain people who have been paid for their work and who have volunteered it. Both groups contain talents and no-talents, individuals of incredible technique and those who couldn’t spell organization, let alone use it to improve their work. Within both clubhouses there are people who are inspired, liberated, made whole by their work; and some who just like the sound of their own words regardless of whether that sound will ever be remembered or even considered at the time of their reading.
There are specific and compelling differences though.
The professional writer doesn’t distinguish the work that pays them in seven figures from the work that pays them nothing.
It’s not that they don’t prioritize projects, they do. Deadlines, research needs, known average writing production rates, family lives, personal health, social obligations and desires, and much more all figure into that prioritization. And I’d be lying if I said that a project that paid me three quarters of a million dollars didn’t get more consideration than that which paid nothing.
More consideration . . . but that’s it.
Not more importance.
Everything the professional writer writes, by definition, must be the best work they are capable of doing. Whether it’s a novel, a play, a film, a computer game, an e-mail, or a shopping list. Your professionalism DEMANDS this of you. Do I prefer some projects to others? Of course. Would I rather spend more of my severely limited time on money making endeavors rather than on what fellow contributor Janet Berliner calls: the work we do for the improvement of our craft as a whole. Bet your ass!
But, as a professional, if I commit myself to write, there can be no lesser levels for some projects than for others. It’s tantamount to saying that if you pay me, I’ll like you. If you don’t . . . I’ll acknowledge you (if convenient) with little effort and less commitment.
There’s also a secret little reason for the professional to hold themselves to this high standard on everything from novels to notes to the teacher: the more you force yourself to write to the highest standards possible (creatively, efficiently, consistently) the easier it will be to always write to that level. It’s the ultimate self-fulfilling prophecy.
We always write our best, meet our deadlines, and commit wholly to each work so that we always will.
There’s another distinction that separates the professional writer from the creative typist: the professional writer emotionally commits to everything that has their name on it.
A column for STORYTELLERS, the Japanese translation process of my novel: The Four Phase Man, one of the novels I just rewrote, a possible series pilot teleplay, a letter to the editor of the Las Vegas Review Journal, a note to my sister The Sister, a whiny e-mail to my agent . . . each and every one has my full attention, my full commitment while I am working on it.
The amount of time I spend on each is dictated by other things, the level of commitment is NOT!
They used to say of actress Norma Shearer that the worst thing you could say about her, was that if you asked her how she was . . . she would TELL YOU. This is also, to an extent, the professional writer’s creed. As many others have pointed out, we all have different time limits on our lives, but there must be no limits on the real emotional content of our writing. Our names (or pen names) are on the work; on ALL the work. How can any who would call themselves “professional” even think of allowing a half-assed effort?
Pick your favorite writer, consider their work as a whole . . . can you think of any of it that was substandard? You might like some pieces more than others, might even hate some of their stuff . . . but how much of their work can you say was not committed to?
So that makes it really easy to pick out the professional writers among them from the creative typists.
Now before I move to my last point, I want to restate something that is very important here: there is absolutely nothing wrong with being a creative typist! Many are fabulously successful, some are best-selling authors, and I count several among my closest friends.
But, to me, they’re like that brilliant magician who does SOMEONE ELSE’S TRICKS better than anyone you ever saw, or the sports team for whom making the playoffs is the goal with no thought (or particular desire) of winning the championship. In the end, they won’t affect anything . . . change anything . . . be remembered.
And therein lays my last point: the professional writer recognizes their responsibility to not only carry on, but carry forward. To effect change, to impact the world, to entertain – absolutely – but also to influence.
In the early 1940s, creative typists were writing competent, sometimes compelling war novels. They had the usual characters, solid plotting, effective action sequences, occasionally a love story, and always the flag held high and unassailable. They entertained (again, a writer’s first responsibility) but didn’t move their readers.
But there were a few, a golden few, professional writers on the job as well. One of whom wrote a book with few action sequences, no usual characters, no real love story; and a complicated plot revolving on the duel between the human spirit and the force of arms.
Every major publisher rejected this book, despite the author’s considerable fame. It was only published – with great reluctance – when the OSS (precursor of the CIA) published a few hundred copies for secret distribution in occupied Europe; forcing this professional writer’s publisher to go to press out of embarrassment.
The results?
When King Haakon VII of Norway, at a ceremony presenting the author of The Moon Is Down – John Steinbeck – with Norway’s highest civilian honor shortly after the end of the war, the following was true:
Throughout World War II in much of Western Europe, the novel was secretly translated, printed clandestinely, and cautiously distributed to a terrorized, enslaved public. It gave them hope, and courage; taught them how to translate faith into action, belief into triumph. The Nazis came to so completely fear the effect this novel (by this professional writer) was having on occupied Europe that over fifty people (that we know of, there are reports of perhaps as many as 150 more) were put to death for possessing, printing, or distributing copies of the novel. It stood – and still stands in Cuba, Colombia, Tibet, Paraguay, North Korea and other dark places in the world – as the most banned, yet most printed novel in the world.
A feat – created by commitment, dedication, and personal responsibility – that I just don’t think a “creative typist” could accomplish. A thing accomplished – to no small extent – by John Steinbeck’s talent and technique, certainly; but even more so by his never allowing himself to write in any other way than an effective, complete, and professional manner.
“One hasn’t become a writer until one has distilled writing into a habit, and that habit has been forced into an obsession. Writing has to be an obsession. It has to be something as organic, physiological and psychological as speaking or sleeping or eating,” Niyi Osundare
Q: What is the answer to the Why of writing?
A: Because, in the words of Harry Chapin, professional writer extraordinaire: there only was one choice.
Believe!